Instrumental TransCommunication recordings
Recording Voices and Images of People Living in the Life after This LIfe
Instrumental TransCommunication (ITC) uses electronic equipment to record voices and images of people living in the life after this life. A variety of methods have been used since the early part of the 20th century. Some have had remarkable results, demonstrating that people living in the life after this life are able to communicate if we can create the right conditions.
Sonia Rinaldi
Brazilian researcher, Sonia Rinaldi, M.S., is helping people connect with loved ones in the afterlife by recording their voices. Her discoveries are relieving grief, demonstrating to people that their loved ones are alive and well, and changing people’s lives. Sonia is also recording voices of people on the earth plane unable to communicate because of limitations such as Alzheimer’s, dementia, ALS, and profound nonverbal autism. In addition, she has video recorded the images of deceased people and pets.
Sonia has been recording the voices since 2001, relieving people’s grief and showing them we are eternal beings having a physical experience.
To date, Sonia has
- Recorded the voices of deceased children answering questions asked by their parents
- Recorded the voices of adults in the afterlife
- Recorded the voices of the entities in the other realms who are making the communications possible
- Recorded utterances from the minds of people unable to communicate because of
- severe nonverbal autism
- ALS
- dementia
- Recorded the spirit of an unborn child
- Video recorded the images of adults, children, and pets in the afterlife
Two examples of recordings Sonia has made follow. They demonstrate that people living in the life after this life can contact us through technology.
In the recording that follows, Sonia is helping a mother link with her daughter in spirit. Sonia asks the little girl a question, and the little girl responds:
Sonia: “Would you like to leave a message to your mother?”
Little girl in spirit: “Mommy, I can talk.”
Recordings of Adults in the Afterlife
In the following sample, Sonia connected with Craig Hogan’s mother. As is often the case, Craig’s mother answered the question before Sonia asked it. They have explained that they don’t need the spoken words. They get the questions telepathically, so when Sonia thought of the question before asking it, Craig’s mother gave her response.
Sonia: “Can Mrs. Rosemary say something to Craig?”
Recording Images of People in the Afterlife
Sonia is also recording video and still images, called transimages, of people from other realms of life, including what we call the afterlife. She moves any reflective or filmy surface, such as a screen or shiny fabric, in random ways so the surface reflects light in varying shapes. She video records the moving fabric and reviews the video frame by frame. In some frames, an image appears. When she was recording Craig’s mother in preparation for the 2014 conference, she also recorded an image of her. Below are two examples. The image she captured are presented with photographs of the person. The first is the image she captured of Craig Hogan’s mother and a photograph of her.
Picture of Craig Hogan’s mother (left) and the image Sonia captured of her in spirit (right).
Murray Millar’s photogrph (left) and the image Sonia captured of him in spirit (right).
Learn more about Sonia Rinaldi’s work at this link: http://www.afterliferesearch.org/arei-initiatives-instrumental-transcommunication/
AREI Researchers – Sheri Perl Migdol
AREI researchers are using digital recorders and laptops to record the messages from people living on the next plane of life. The responses from people in spirit are as clear as the voices on the researchers’ questions. AREI trainers are teaching people how they can record the voices of loved ones themselves.
The primary trainer is Rev. Sheri Perl Migdol. Sheri asks parents who want to connect with their children in spirit to call her. She puts the phone up to a recording microphone so the parents can ask their children questions. Sheri records the questions and the background noise. The parent and Sheri don’t hear the child respond at that time. When Sheri plays back the recording she has made, the child’s response may follow the parent’s question. The responses are often difficult to hear. Sheri shares only those she can verify as clear enough to be heard easily.
Examples of AREI’s recordings of voices of people living in the life after this life follow.
In the first example, the researcher is using background meaningless syllables created from a Portuguese recording. The researcher asks whether the people speaking from the other side can use the Portuguese recording to produce English words.
Question: “Say something to me in English to let me know I should use this.”
Answer: “I speak English.”
In this example, the researcher is holding up something. She asks them to identify what it is:
Question: “Right now I’m holding something. Can you tell he what that is?”
Answer: “Cellphone”
Correct!
The researcher has a dialogue about the questions she is asking.
Question: “Do you like it when I ask you questions?”
Answer: “Oh, yes.”
The researcher has a friendly dialogue.
Question: “How’s everybody doing?”
Answer: “Everyone’s happy.”
You can listen to more recordings of Sheri Perl’s work at this link: Sheri Perl’s recordings
Hans Otto König and Maria Wauters
German physicist and psychologist, Dr h.c. in Instrumental TransCommunication, Hans Otto König conducts basic research in Instrumental TransCommunication. Thanks to these new technology systems we can receive distinctly audible information and longer dialogues from the other side.
Koenig conducts research not only in the acoustic field but also in the visual field. The Spirit World began interfering visually through television contacts. He has made some contacts in which sound and picture were synchronized and images in motion were received. In 1988, he had the first successes.
One example follows. The connections are in German. In this connection, König connected a man named Denis with his father.
English |
German |
Hi, Daddy. | Hallo, Papa. |
Denis here. | Hier Denis. |
I am well. | Mir geht es gut. |
Can you hear me? | Hörst Du mich? |
Give my love to Jens and mom. | Grüsse Jens und mama. |
We’ll be in touch again. | Ir hören uns wieder. |
Read more about König’s work, hear more recordings, and view images: Link to König’s work